Si tratta di uno dei testi più completi sui vampiri pubblicati in lingua italiana, che affronta l’argomento in maniera esauriente, scandagliando tutte le forme artistiche e culturali che si sono occupate di questa intramontabile figura dell’immaginario. Il testo parte con un excursus sulle origini del vampiro, i protovampiri di Guglielmo di Newburgh e Walter Map, le epidemie di vampirismo e il dibattito teologico divampato nel ‘700. Viene esplorata, quindi, la presenza del vampiro nella fiction: quella stampata – poesia, romanzo e fumetto – e quella “rappresentata” – teatro, cinema e televisione. Non vengono trascurate le patologie e i delitti vampireschi, per concludere con la musica, i giochi da tavolo e di ruolo, e con i club e i movimenti religiosi contemporanei con miti che hanno dei riferimenti ai vampiri.
La nuova edizione del libro dovrebbe uscire per la SugarCo a febbraio del prossimo anno, per una lunghezza nell’ordine delle 500 pagine. Ne sarà coautore Stefano Priarone, esperto di fumetti, cultura fantastica e televisione.
Introvigne, tra l’altro, ha recentemente firmato la prefazione all’edizione in milanese di Dracula, tradotto da Lorenzo Banfi, giornalista della “Padania” e “reverendo” di un piccolo movimento religioso neo-celtico.
Risorse Web:
Scheda de La Stirpe di Dracula
Scheda di Vampiri: Miti, Leggende, Letteratura, Cinema, Multimedialità
English-Language Vampire Comics, 1935-2000
CESNUR
Attenzione che Lorenzo Banfi non è un giornalista della Padanaia (e nulla ha a che fare con la Lega Nord).
RispondiElimina